Author Archives: jacobcerone

Qumran, Judaism, and New Testament Interpretation

Over the past two years, I have been working on translating about half of Prof. Jörg Frey’s essays on Qumran, Judaism, and New Testament Interpretation. I’m excited to say that that work has now culminated in the publication of Prof. … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Apostolic Fathers Greek Reader: Complete Edition

I’m excited to be able to say that Shawn Wilhite and my Apostolic Fathers Greek Reader: Complete Edition is now available for pre-order. It’s available in paperback and hardback formats, and contains all five volumes in one. If you have the previous 4 volumes … Continue reading

Posted in Uncategorized | 4 Comments

New Book: Polycarp, Papias, and Diognetus

I’m excited to announce that volume 3 of the Apostolic Fathers Greek Reader series has been released. This volume includes Polycarp, Papias, and Diognetus. Here’s a description of the book by the publisher: The Apostolic Fathers Greek Readers series assists … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

New Book: 1 & 2 Clement Greek Reader

I’m excited to announce that my (Shawn Wilhite’s, Jason Andersen’s, and Michael Haykin’s)  1 & 2 Clement Greek reader has been released. I had the pleasure of doing the Greek notes for 1 Clement, editing, and type-setting the volume. Here’s … Continue reading

Posted in Uncategorized | 5 Comments

Δεσπότης and the New International Dictionar(ies) of New Testament Theology

Are there significant differences between the first edition of the New International Dictionary of New Testament Theology edited by Colin Brown and the revision by Moisés Silva? In doing some preliminary study of δεσπότης, I’ve pulled up various theological dictionaries and … Continue reading

Posted in Uncategorized | 3 Comments

Epistle vs. Letter

I found Deissmann’s comments in Light from the Ancient East concerning the differences between and epistle and a letter to be very insightful. This quote is taken within the context of a discussion of the non-literary papyri that contains a host … Continue reading

Posted in Uncategorized | 1 Comment

Logos and German Translation

Lately, I have been translating a lot of German. I have a number of tools that I use when trying to understand tricky passages or unfamiliar vocabulary. You might think that discovering the meaning of a German word used within … Continue reading

Posted in Uncategorized | 3 Comments