Two days ago I introduced my plans to read through Chrysostom in a year. Yesterday, I mentioned the possibility of crowdsourcing the task of morphological tagging the text. I did the first paragraph as an example. For those of you that looked at the excel document, you probably thought that it was a huge list of unusable information. I felt the same way.
So, I did a bit of research. Here’s what I came up with. This is what could potentially be done with the gathered data (yes, I know Bible software does the same, but I learned how to do it for the interwebs). Hover over the words in the text below:
Οἱ Φιλιπήσιοι ἀπὸ πόλεώς εἰσι τῆς Μακεδονίας Φιλίππων, οὕτω καλουμένης ἀπὸ τοῦ οἰκιστοῦ πόλεως κολωνίας, καθὼς ὁ Λουκᾶς φησιν· Ἐνταῦθα ἡ πορφυρόπωλις ἐπέστρεψεν, εὐλαβὴς γυνὴ σφόδρα, καὶ προσεκτική· ἐνταῦθα ὁ ἀρχισυνάγωγος ἐπίστευσεν· ἐνταῦθα ἐμαστίχθη ὁ Παῦλος μετὰ τοῦ Σίλα· ἐνταῦθα οἱ στρατηγοὶ ἠξίωσαν αὐτοὺς ἐξελθεῖν, καὶ ἐφοβήθησαν αὐτοὺς· καὶ λαμπρὰν ἔσχε τὸ κήρυγμα τὴν ἀρχήν. Μαρτυρεῖ δὲ αὐτοῖς καὶ αὐτὸς πολλὰ καὶ μεγάλα, στέφανον αὐτοῦ καλῶν αὐτοὺς, καὶ πολλὰ πεπονθέναι λέγων· Ὑμῖν γὰρ ἐχαρίσθη, φημί ἀπὸ θεοῦ οὐ μόνον τὸ εἰς αὐτὸν πιστεύειν, ἀλλὰ καὶ τὸ ὑπὲρ αὐτοῦ πάσχειν. Ὅτε δὲ ἔγραφε πρὸς αὐτούς, συνέβη αὐτὸν δεδέσθαι. Διὰ τοῦτό φησιν, Ὥστε τοὺς δεσμούς μου φανεροὺς, ἐν Χριστῷ γενέσθαι ἐν ὅλῳ τῷ πραιτωρίῳ· πραιτώριον τὰ βασίλεια τοῦ Νέρωνος καλῶν
A few caveats need to be mentioned here:
- I make no promises that this will be available for the weekly readings. The “hover over” feature requires coding each individual word. I takes a long time. Furthermore, we don’t have the tagging, unless you help provide it, which would be after each reading is released throughout the year.
- I am going to do a bit more research to see if the process can be automated when the data is initially entered. If so, then the tags will be available sooner rather than later.
- I will use the “hover over” feature instead of footnoting for words occurring 20≤. Those words will be indicated by a superscripted asterisk. This way, you won’t have to scroll to the bottom of the page and lose your place in the text every time you don’t know a word!
I may use this passage as sight reading in my Greek 3 class next fall. The tagging is extremely helpful. Thanks for this labor of love.
My pleasure! It’s always fun to me to explore and experiment.